в школах України

Переклад з англійської мови вірша Едни Сент-Вінсент Міллей «Почувши симфонію Бетховена»

Автор перекладу: Сірачева Юлія, учениця 9–А класу Хмельницької середньої загальноосвітньої школи №24
Захоплення: іноземні мови (англійська, польська), література, історія.
Вчитель зарубіжної  літератури: Янкович Оксана Володимирівна
Вчитель української мови та літератури: Ханчук Інна Дмитрівна

(більше…)

Черговий номер

58281963_6115398729691_4931406545037557760_n.png

Зміст № 9, 2019

Педагогічна хронікаМіжрегіональний круглий стіл «Зарубіжна література в Новій українській школі» за участі авторського колективу під...

Read More

Зміст № 7-8, 2019

Щоб не прийшли шарикови…Хроніка громадського обговорення «Мовно-літературної галузі» в проєкті Державного стандарту базової середньої освіти...

Read More

Зміст № 6, 2019

Редакційна вітальня«Насамперед, побажаю собі… стати пані Гармидер!»Ексклюзивне інтерв’ю Наталії Рудніцької. . .4 Фокус на дитинуНаталія...

Read More

Новини

Copyright © Журнал "Зарубіжна література в школах України"

Розробка сайтів студія “ВЕБ-СТОЛИЦЯ”