Автор перекладу: Марія Реутова, учениця 10-В класу Миколаївської СЗОШ №22.
Захоплення: мистецтво, література, фотографія, закінчила школу фотомоделей.
Учитель зарубіжної літератури: Ткач Ірина Олександрівнa
Wanderers Nachtlied
Uber allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spurest du
Kaum einen Hauch;
Die Vogelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Гірські вершини
Спокійно сплять,
Дерев верхівки
Лиш шелестять…
Все спить у світі,
Ти сон женеш,
Ти сам не знаєш,
Коли заснеш…
Розробка сайтів студія “ВЕБ-СТОЛИЦЯ”