Автор: Попик Лілія, учениця 5-го класу Сков’ятинської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів Борщівського району, Тернопільської області. Учитель: Гнатюк Марія Іванівна Також цікаве: Біле ведмежатко з червоним бантиком Новорічні пригоди Василька та Оленки Новорічна ніч Мауглі (фанфік) Синє королівство
Автор: Свистун Анастасія, учениця 5-А класу Смілянської загальноосвітньої школи І-ІІІ ст. №10 Черкаської області Учитель: Заскалета Валентина Іванівна Також цікаве: Новорічні пригоди Василька та Оленки Біле ведмежатко з червоним бантиком Новорічна ніч Мауглі (фанфік) Новорічний бал Сніжинок
Автор: Ситник Вікторія, учениця 6 класу Кузнецівської ЗОШ I-III ст. Доманівського р-ну Миколаївської обл. Учитель: Вихрист Н.С. Також цікаве: Біле ведмежатко з червоним бантиком Новорічний бал Сніжинок Новорічна ніч Мауглі (фанфік) Літо, квіти, діти, література …
Автор: Смоляк Павло, учень 5-го класу Сков’ятинської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів Борщівського району, Тернопільської області. Учитель: Гнатюк Марія Іванівна Також цікаве: Новорічні пригоди Василька та Оленки Новорічна ніч Мауглі (фанфік) Новорічний бал Сніжинок Переклад з російського перекладу газелі Алішера Навої
Автор: Христина Філімонова, учениця 7 класу Іверської ЗОШ І-ІІІ ступенів Олександрівського р-ну Донецької обл. Вчиитель: Козієва Віталіна Вікторівна Також цікаве: Переклад з російської мови поезії Марії Цвєтаєвої “Соперница, а я к тебе приду…” Переклад з російської мови поезії М.Гумільова Новорічна ніч Мауглі (фанфік) Переклад з російської мови поезії М. Гумільова «О тебе»
Автор: Чубака Роберто, учень 5-го класу Сков’ятинської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів Борщівського району, Тернопільської області. Учитель: Гнатюк Марія Іванівна Також цікаве: Новорічні пригоди Василька та Оленки Новорічний бал Сніжинок Переклад з російської мови поезії М. Гумільова «О тебе» Переклад з англійської мови сонета 153 Вільяма Шекспіра
Автор: Шиманський Святослав, учень 7-го класу Сков’ятинської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів Борщівського району, Тернопільської області. Учитель: Гнатюк Марія Іванівна Також цікаве: Враження від липня 2013 Новорічний бал Сніжинок Переклад з російської мови поезії Черубіни де Габріак (Є.І. Дмитрієвої) «Вікно» Насолоджуючись літом
Автор: Яковишин Іван, учень 5-го класу Сков’ятинської загальноосвітньої школи І-ІІ ступенів Борщівського району, Тернопільської області. Учитель: Гнатюк Марія Іванівна Також цікаве: Переклад з англійської мови поезії Дж.Г.Байрона “Вона йде у всій красі” Переклад з англійської мови вірша Байрона «She walks in beauty like the night» Переклад з англійської мови поезії Г. Скелса «Кохання – це …
Розробка сайтів студія “ВЕБ-СТОЛИЦЯ”