в школах України

Туфелька для Золушки

Автор: Цемашко Юлия, ученица 11-Б класса, школы УВК «Гимназия – ОШ I-III ступеней №1»  Добропольского городского совета Донецкой области
Учитель: Ляхова Виктория Антоновна

«…И жили они долго и счастливо» Так заканчиваются старые добрые сказки в пересказах для малышей. Разве не этих слов ожидает каждая девочка, с трепетным волнением приближаясь к развязке истории? Разве не этого она желает главной героине, в роли которой невольно представляет саму себя? Разве она таким образом не надеется на свое счастливое будущее?
Все это риторические вопросы. Потому что в душе каждой из нас – девочки, девушки, женщины – существует вера в чудо, вера в то, что когда-нибудь это чудо может произойти именно с нами. А написанная кем-то сказка с невероятным сюжетом способна настолько захватить, что мечта и реальность иногда теряют свои границы, и ты переносишься в эту иллюзию, становясь женой прекрасного принца, а когда закрываешь последнюю страницу, на твоем лице светится улыбка. И эта радость, эта мечта остаются вместе с тобой. Возможно, сказки были созданы именно для того, чтобы мы не переставали верить в чудеса?
А вы помните самую первую сказку своего детства, в которой обыкновенная девушка становится женой принца? Это, конечно же, «Золушка». Но мало кто знает, что самый первый вариант этой истории был известен еще в Древнем Египте. Это была сказка о прекрасной пленной гречанке, купающейся в реке, у которой орел украл сандалию и принёс фараону. Сандалия была такой маленькой, что фараон тут же решил найти обладательницу изящной ножки. И египетскую Золушку – Фодорис – нашли. А фараон тут же на ней женился.  Сказку в том или ином варианте рассказывали в Испании, Риме, Венеции, Флоренции, Ирландии, Шотландии, Швеции, Финляндии… А со временем эта история была литературно обработана профессиональными писателями. Сначала итальянским поэтом Джамбаттистом Базиле, затем Шарлем Перро и братьями Гримм, и это только самые известные сказочники. У разных писателей истории немного различаются. Но некоторые вещи остались неизменными. Это образ Золушки – беззащитной, безвинно гонимой кроткой девушки, безропотно переносящей все оскорбления, незаметно выполняющей всю черную работу в хозяйстве, робко почтительной к старшим, как бы жестоки, как бы несправедливы они ни были; образу, входящему в длинную вереницу безропотных матерей, беззаветных жен, покорных дочерей, противопоставляющих жестокой воле отцов и мужей лишь беспредельное повиновение и всепрощение. Мы не знаем точного имени героини, писатели использовали только ее прозвище – Золушка. У всех народов оно связано с золой, пеплом. Оно говорит о принадлежности к огню. В древности жрицей огня могла быть только самая добрая и чистая представительница племени. Но в устах злобной мачехи и ее дочерей прозвище Золушка приобретает синонимы с негативной оценкой: замарашка, грязнуля.
Неизменным элементом сказки остается потерянная девушкой туфелька. У кого-то она была хрустальная, у кого-то обшитая мехом, а в какой-то сказке это совсем скромная обувь. Но она попадает к богатому принцу, который женится на ее обладательнице. Совпадение? Судьба? А может, чудо? Плата за ту доброту и ответственность, трудолюбие и терпение, которая была у Золушки? Возможно. Ведь никакие добрые дела не останутся без награды. А злые и подлые поступки, которые совершали сестры и мачеха, будут наказаны.
Но сказка – это всего лишь выдуманная история, хотя даже в таких историях есть своя доля правды. Благодаря ним мы закрепляем в своей памяти персонажей, ставших через время «вечным образом». Таких людей, как Золушка, мы нередко встречаем на своем жизненном пути. Они существовали и в далеком прошлом, они есть и среди нас. Это не просто личности, это некое собрание поступков, поведения и характера, которое может быть присуще людям. Даже сейчас историю Золушки мы можем встретить в реальной жизни. «Известием о том, что девушка из малообеспеченной семьи вышла замуж за олигарха, общество удивить невозможно», – говорят на страницах интернета. Но всё не так, как в сказке. Это называют «браком по расчету», и любовь здесь отходит на второй план. Но счастливы ли такие девушки?
История Золушки стала излюбленным сюжетом многих фильмов. В 1940 году вышла замечательная советская комедия «Светлый путь». Главная героиня этого фильма — неграмотная деревенская девушка Таня Морозова, которая проходит путь от домработницы до передовой ткачихи. Только получив орден Ленина, она считает достойной претендовать на любовь молодого интеллигентного инженера Лебедева. А вот американская комедия «Красотка» отличается от своего советского аналога низкой идейной направленностью. Но это не помешало исполнительнице главной роли Джулии Робертс приобрести феноменальный успех у многомиллионной армии зрителей. Российские сериалы «Крем» и «Доярка из Кацапетовки» при всей своей посредственности завоевали огромное признание широкой зрительской аудитории. Это замечательная демонстрация того, что в наш меркантильный век, в котором царит власть денег, в душах людей живет неистребимая вера в победу добра над злом.
Все авторы перерабатывали известный сюжет по-своему. Однако та история, на которой воспитывали нас в детстве,- добрая, поучительная сказка, с хорошим концом, как для положительных, так и для отрицательных персонажей,- имеет иную мораль, чем ее литературный первоисточник. Сказка Шарля Перро, без купюр и с моралью автора, больше подходит для современной действительности, хотя и неприемлема для воспитания детей:
Но лучшие дары пребудут бесполезны,
Пока не вздумает за нас поворожить
Хоть кумушка, хоть куманек любезный.
Это словно история без цензуры. И ее мораль заключается далеко не в «трудись и твой труд будет вознагражден». Это жестокая история о реальной жизни. Ведь не важно, насколько ты добрая, трудолюбивая и всепрощающая девушка, никто тебя не заметит, если ты, словно героиня сказки, будешь тихо ждать своего принца в надежде, что он найдет тебя. Люди такого типа не способны сами пробиться в жизни, а лишь подчиняются приказам других. Поэтому, если не будет «крестной тети» или «феи», которая подарит «платье и карету», наставит на путь истинный и поможет в начинаниях, то никакого принца на белом коне мы не найдем, а, что того хуже, можем остаться такой же Замарашкой, как и раньше.

Черговий номер

Каєнко Олександр

Каєнко ОлександрУчитель-методист зарубіжної літератури Новоукраїнського НВК – гімназії «Лідер». Заслужений учитель України, відмінник освіти, лауреат …

Сич Леся

Леся СичВикладач зарубіжної літератури в Немирівському НВК «Загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів ім. М.Д. Леонтовича-гімназія» та …

Новини

Copyright © Журнал "Зарубіжна література в школах України"

Розробка сайтів студія “ВЕБ-СТОЛИЦЯ”